Posted by : Unknown Kamis, 20 Oktober 2016



Kara / から、dalam bahasa Indonesia diartikan sebagai Karena. Merupakan suatu kata yang menjelaskan sebuah alasan melakukan suatu perbuatan.

Kara bisa disematkan dibelakang kata kerja, maupun di belakang kata sifat dan kata benda, baik positif maupun negatif.

Kata KERJA:
§  Arukimasu + Kara = Arukimasukara / あるきますから = Karena berjalan
§  Mimasu + kara = Mimasukara / みますから Karena melihat

Untuk kata kerja kita bahas lain kali, karena saya sudah posting bahasan ini dulu. Kita akan bahas Kara pada kata sifat dan kata benda.

Misal:

Kalimat 1: Atsui kara, Reza wa kawa ni oyogimasu / あつい から、レザ は かわ に およぎます
§  Atsui kara / あつい から: Karena panas, atsui = panas
§  Reza / レザ : Reza
§  Wa / : adalah
§  Kawa ni /かわ に : di sungai, kawa = sungai
§  Oyogimasu / およぎます: berenang
§  Artinya : Karena ( cuaca ) panas, Reza berenang di sungai

Kalimat 2: Jugyou ga nai kara, gakkou e ikimasen / じゅぎょう が ない から、がっこう へ いきません
§  Jugyou / じゅぎょう: Kelas / kuliah
§  Ga nai / が ない: tidak ada
§  Kara / から: karena
§  Gakkou /がっこう: sekolah, kampus
§  E / : ke
§  Ikimasen /いきません: tidak pergi
§  Artinya : Karena tak ada kuliah, ( Saya ) tidak pergi ke kampus.

Pemakaian kata Nai / ない dalam kalimat di atas menjadi sopan jika dalam kalimat sambungannya terdapat kata kerja bentuk masu atau desu.


KOSAKATA
§  Tenki ga ii kara / てんき が から : karena cuaca baik
§  Tenki ga ii nai kara / てんき が ない から : Karena cuaca tidak baik
§  Okane ga aru kara / おかね が ある から : Karena ada uang
§  Okane ga nai kara / おかね が ない から : Karena tidak ( ada ) uang
§  Tooi kara / とおい から : Karena jauh
§  Takai kara / たかい から : Karena tinggi
§  Tookunai kara / とおくない から : Karena tidak tinggi


{ 1 komentar... read them below or add one }

- Copyright © Hilarious Word - Blogger Templates - Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan -